BOOK BLOG THREE- Waiting for Godot, Godet, Godin
“Charming evening we are having”
“Unforgettable”
“And it’s not over”
“It’s only beginning”
“It’s awful”
“Worse then the Pantomime”
“The circus”
“The music-hall”
This was said after a long episode of drama between Lucky, Pozzo, Estragon, and Vladimir. During that episode conversations regarding human torture, human relationships, and the complexity of morality were had, but nothing solid became of any of these conversations. The final idea of this long panoramic of discussions was as meaningless as the word ‘waageerrim’. Saying this, the word that popped out to me (not because it is bolded) was the word pantomime. Pantomime is a dramatic performance that is solely done in movement without any words. The same is true with the circus or the music-hall; ideas are shown wordlessly through these mediums. The dialogue this far in Waiting for Godot, and even in that small tidbit of a quote, is contradicting and nonsensical, perhaps only to be nonsensical. Words in expressing ideas and emotion sometimes become unreliable and seemingly impossible to accurately compose. I think that Beckett is trying to say by using the word pantomime that this whole play is better portrayed through movements and the reactions of the characters than the words they speak.
“Charming evening we are having”
“Unforgettable”
“And it’s not over”
“It’s only beginning”
“It’s awful”
“Worse then the Pantomime”
“The circus”
“The music-hall”
This was said after a long episode of drama between Lucky, Pozzo, Estragon, and Vladimir. During that episode conversations regarding human torture, human relationships, and the complexity of morality were had, but nothing solid became of any of these conversations. The final idea of this long panoramic of discussions was as meaningless as the word ‘waageerrim’. Saying this, the word that popped out to me (not because it is bolded) was the word pantomime. Pantomime is a dramatic performance that is solely done in movement without any words. The same is true with the circus or the music-hall; ideas are shown wordlessly through these mediums. The dialogue this far in Waiting for Godot, and even in that small tidbit of a quote, is contradicting and nonsensical, perhaps only to be nonsensical. Words in expressing ideas and emotion sometimes become unreliable and seemingly impossible to accurately compose. I think that Beckett is trying to say by using the word pantomime that this whole play is better portrayed through movements and the reactions of the characters than the words they speak.